Quark The Fresh
Surprise Me!

"Dramatic Song" in GERMAN (original by Tobuscus)

Ajoutée le 12 mai 2012 Bellabeth 613 840 vues Download

You can download this song for free here: http://bit.ly/FreeBellaSongsLike my voice? I just released my new album :) https://itunes.apple.com/us/album/one...I translated Toby Turner's "Dramatic Song" into German to make all English native speakers feel like foreign grandmas. (read annotations/description plz)original by Toby Turner: http://www.youtube.com/watch?v=WteF0j...---If you want to write me a message, please do so on Facebook or Twitter, it's difficult to reply to YouTube messages! ---http://twitter.com/TheBellabethhttp://facebook.com/TheBellabethGerman is indeed my first language (I'm Austrian), but at the moment I am in London!I know I look like an idiot, but that's because I had to get the lyrics right in one take (I only have Windows Live Movie Maker, 'nuff said), so I tried to look at them 'casually' and at the same time have 'serious song' facial expressions or at least unnatural ones for the lyrics... it was soooo much fun to translate the lyrics and record the song lol - the video was the hardest part -,- . And yes, I mirrored every second shot, so it's at least a bit more entertaining (Windows live movie maker!!) - so that explains the mysterious nose stud jumping ;)And I played the piano myself, no karaoke version involved.ICELANDIC VERSION: http://www.youtube.com/watch?v=by8wYu...It was pretty hard to translate the original lyrics nearly word by word, but also make them fit into the song and also rhyme sometimes (which I'm pretty proud of)Und für alle die Deutsch verstehen: Ich lebe seit einigen Monaten unter Engländern, also es kann sein dass meine deutsche Grammatik tatsächlich zu wünschen übrig lässt, sorry. Außerdem: 'billion' kann man bzw. konnte man mit Billionen oder Milliarden übersetzen -amerikanische vs britisches Englisch - und Ersteres passt besser in den Text, 'Milliarden' würde schrecklich klingen während sich "Billionen" reimt! The german lyrics are:Dieses Lied klingt dramatisch, doch ich bin schlecht mit Worten.Wenn du kein Deutsch verstehen kannst, klingt es wahrscheinlich ganz toll.Du denkst wahrscheinlich, dass ich über ernste Sachen sing'.Doch in Wirklichkeit sing ich über überhaupt nichts.Und dieser Teil hier ist intensiv und emotional, solange du mich nicht verstehst.Deine ausländische Oma würde das Lied verehren.Bitte schick es ihr zu, sie wird wahrscheinlich ihren ausländischen Freunden von dem Lied das du ihr geschickt hast erzählen.Es könnte sogar in die Charts kommen, wenn es so klingt wie Coldplay.Wenn der Refrain so klingt wie Coldplay.Dann nehm ich ein paar "La la"s dazu: Lalalalalalalalalalalala.(Coldplay)Hoffentlich hört deine Oma dieses Lied nun jeden Tag an.Wenn sie nach einer Übersetzung fragen sollte sag dann:"Eine perfekte Über - setzung gibt es nicht - zumindest nicht für deine Sprache.Doch wenn du's wissen musst, stell dir Folgendes vor:50 Billionen Regenbogen und die Sonne und der Mond gehen gleichzeitig unter;du sitzt in einem Pavillon.Dann steigt Gott vom Himmel und er gibt dir 1 Mio €..Nimm dieses Gefühl und mach ein Lied daraus.'ne Übersetzung Wort für Wort. das geht sich nicht aus.Ich habe zu tun, ich hab für das keine Zeit.Vertrau mir einfach, das Lied ist verdammt brillant-----------------------------------------------compare with the original lyrics, they are nearly the same:-----------------------------------------------This song sounds dramaticbut I'm bad at writing words.If you don't speak English,this probably sounds pretty good.You'd probably think I'm singingbout some pretty serious stuff.But in reality, I'm singing 'bout the lack of stuff i'm singing 'bout.This part's intense. And emotional.As long as you don't understand it.Your foreign grandma would love this song.Please send it to her, and she'll probably tell herforeign friends about the song her grandson or daughter sent her today.This song might hit the charts in her countryif parts sounded like Coldplay.If the chorus sounds like Coldplay.Then I put some 'La-La-La's in there.La la la la la, la la la la la la la (Coldplay)Hopefully your foreign grandmalistens to this song everyday.And if she asks you to translate the lyrics, here's what you say:"A perfect translation does not exist.Well, at least, not in your language.But if you must know, well, picture this:Fifty billion rainbows,and the sun is setting,and the moon is setting, also,and you're there in a gazebo.And then God descends from heavenand He gives you a million dollars.Take that feeling,and put it into a song.I could translate word by word,but that'd take too long.And I've got stuff to do grandma.I don't have time for this.You've gotta trust me grandma,this freakin' song is brilliant."